Stránka 1 z 1

Převod DivX -> DVD - Problém (vyřešeno)

Napsal: 31 srp 2006 13:03
od Koja
Zdravím 8)

pro převod filmů *.avi a dalších na DVD používám WinAVI Video Converter nebo ConvertXtoDVD ...
Všechno de v pohodě, převod je rychlej, supr kvalita ... problém nastane, když chcu převádět film s titulkama...

ConvertXtoDVD -
1) Při vložení filmu s titulky mi při kliknutí na Subtitle (1 strem) hodí chybu - Access violation at adress 006637B0 in Module 'ConvertXtoDVD.exe'. Write of adress FFFFFFFF. Po kliknutí na OK se chyba cyklicky opakuje a program musím "natvrdo" vypnout.
2) Při vložení filmu bez titulků a dodatečném přetažení titlků mi v Logu programu hodí chybu subtitle file (nazev.sub or .idx) is missing
...ať už tak nebo tak, když dám Convert, tak se tam prostě titulky nevloží

WinAVI Video Converter -
Při vložení filmu s titulky je prostě nepřidá k filmu, vůbec je tam ve výsledku nemám..a nikde sem nenašel,jak je tam přidat,povolit bo něco takovýho :evil:

Je mi jedno, kterej program si vyberete pro rozebírání, hlavně aby to aspon s jedním šlo :idea: :evil: :roll:

Napsal: 31 srp 2006 13:51
od jiribori
ConvertXtoDVD

Titulky musí mít stejný název jako film (př. Film Eurotrip.avi a titulky Eurotrip.srt) A titulky musí být ve formátu jen *.srt jinej formát ti to neveme a skočí ti tam už ta zmiňovaná chyba. A že ten film bude po převedení zobrazovat titulky poznáš podle toho, že když to v hlavním okně otevřeš to plus a u Subtitles budeš mít v závorce 1, tak jsi za vodou. Jestliže máš titulky třeba ve formátu *.sub, tak je musíš převést třeba programem SubtitleToolCZ v něm to převedeš do *. srt a jsi za vodou. Snad se ti to povede.

Napsal: 31 srp 2006 14:04
od Koja
Supr, valí to, díky moc :bigups:
A proč to musí bejt *.srt? Proč nepodporuje jiný formáty? :evil: :idea:

Napsal: 01 zář 2006 16:16
od jiribori
jj, není zač. :wink: :wink: :wink: Teď si nejsem jistý, kdyžtak mě opravte, ale myslím si, že DivXtoDVD podporuje jenom *.srt

Napsal: 02 zář 2006 11:01
od Jidhash
2 jiribori
není co opravovat, máš pravdu,podporuje jen srt, ale s pomocí subtitle workshopu to není až takový problém