Nejzabitější je polskej dabing. Teda nevim jak je tomu teď, ale pamatuju si ještě když bylo analogový vysílání, a chytali jsme na TV poláky.
Prostě celej film komplet zeslabili, včetně zvuků, a do toho jeden chlap četl z papíru to co tam je, něco jako korekce je vůbec nezajímalo, ženská už dávno domluvila ale polák ještě čte dva řádky, a takhle to pouštěli ven.
Polsko je před náma holt dost daleko, za pár let to tady třeba bude taky
![Very Happy :-D](./images/smilies/icon_e_biggrin.gif)