Zdravím. Chtěl bych se zeptat, jestli se tu někdo nevyzná v programování a překládání her. Jedná se o hru Mainland, která vyšla včera (8.5.15.) na Steamu. Hra je to textová a mě napadlo, že bych ji mohl přeložit. Jedná se o vlastní účely - Nechat si ji zahrát kamarády ve vlastním jazyce, jelikož hra jako taková má velmi zajímavý děj a to mě vážně motivuje ji přeložit. Hra se dá stáhnout pomocí odkazu do vyhledávače "steam://run/366800". Ve složce jsem našel soubory typu .lua a spustil jsem je v Notepad++. Našel jsem tam i přesné texty jako ve hře, ale po změnění se nic ve hře nezměnilo. Proto bych chtěl radu, jak si s tím poradit. Jestli použít nějaký jiný program pro úpravu jazyku LUA, nebo jestli je nutno pozměnit více věcí v souborech. Děkuji předem za rady, vážím si toho.
PS: Snad to píšu pod dobré téma a nejsem uplně někde špatně

EDIT: Koukal se na to prosím někdo? Zkoušel jsem s tím něco provést ale bez úspěchu, tak bych byl rád aspoň za obnovení postu :) Děkuju