Náhrada Google Translatoru?

...

Moderátor: Mods_senior

p.konupka
nováček
Příspěvky: 20
Registrován: červenec 18
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline

Náhrada Google Translatoru?

Příspěvekod p.konupka » 01 zář 2020 17:02

Dobrý den, vzhledem k tomu, že neumím perfektně anglicky, musím často používat překladač. Anglicky nějak umím, ale většinou si potřebuji ověřit nějaké chyby a co se jak správně píše.. Většinou používám Google Translator Ten funguje skvěle na slova a kratší slovní spojení, ale u delších vět mi přijde, že často dělá chyby. Na delší věty většinou používám Překladačzdarma který mi přijde, že funguje dobře, ale taky to není 100%. Máte nějaký tip na online překladač který by dokázal plně nahradit Google Translator a překládal lépe? Díky

Reklama
Uživatelský avatar
faraon
Master Level 8.5
Master Level 8.5
Příspěvky: 7359
Registrován: prosinec 10
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline

Re: Náhrada Google Translatoru?

Příspěvekod faraon » 01 zář 2020 17:51

Stoprocentní to nebude nikdy, sebedokonalejší program nepochopí smysl věty tak jako člověk.
Můžeš zkusit použít víc překladačů a výsledky porovnat: https://translate.yandex.ru/

Spisovatel Jaroslav Vrchlický, který přeložil mnoho knih z několika jazyků, na otázku kolik jazyků umí odpověděl: "Jeden, svůj vlastní."
"Král Lávra má dlouhé oslí uši, král je ušatec!

(pravil K. H. Borovský o cenzuře internetu)

kanoe222
Level 2.5
Level 2.5
Příspěvky: 352
Registrován: červenec 18
Pohlaví: Nespecifikováno
Stav:
Offline

Re: Náhrada Google Translatoru?

Příspěvekod kanoe222 » 02 zář 2020 17:56

Na jednotlive slovicka sa mi osvedcila Lingea. Ma tam vacsinou pri slovach nejake gramaticke zalezitosti (singular/plural, casovanie slovies, pady slovies) + casto krat aj rozne kratke ukazky ako to ktore slovo pouzit vo vete.

Na prekladanie celych viet stale treba mat vlastnu hlavu a vediet aspon zaklady gramatiky - zo zvyskom pomoze slovnik. Prekladace nie vzdy pochopia zmysel a niekedy dokazu danu vetu zasadne prekopat tak ze nedava originalny zmysel (trebars nepochopia cas, osobu/predmet vo vete a podobne). Pri roznych nepravidelnych umiestneniach slov, frazach a pod je google docela fajn, Ak aj netrafi uplne zmysel vety, aspon vie tie slova ulozit do spravneho poradia (vacsinou).

Uživatelský avatar
kecalek
Level 3
Level 3
Příspěvky: 603
Registrován: říjen 17
Pohlaví: Nespecifikováno
Stav:
Offline

Re: Náhrada Google Translatoru?

Příspěvekod kecalek » 12 črc 2021 11:24

DeepL
https://www.deepl.com/translator
Dá sa aj stiahnuť a použiť ako samostatná aplikácia (pripojenie nutné).
Dokonca ponúka viacej možností pri úpravách prekladu než Google Translate.

Doplnenie:
Je aj rozšírenie pre Google Chrome - https://chrome.google.com/webstore/deta ... kfnealbblf
Naposledy upravil(a) kecalek dne 12 črc 2021 12:17, celkem upraveno 1 x.

Uživatelský avatar
X
Elite Level 12.5
Elite Level 12.5
Příspěvky: 19360
Registrován: květen 07
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline
Kontakt:

Re: Náhrada Google Translatoru?

Příspěvekod X » 12 črc 2021 12:14

DeepL nahradí lidský překlad (dokonce dělá méně chyb než lidé), selhává jen na básních. Ještě jsem ale nepřišel na to, abych jako u Google jen klikl na tlačítko a dostal www přeloženou ...

DeepL využívá AI a je plnohodnotná náhrada lidí (od tohoto roku), německá verze zdokonalení Google překladače, je ovšem omezená (ještě jsem na limit nenarazil) a při intenzívnějším používání je třeba ročně či měsíčně platit, něco kolem 200 Kč, záleží na předplatném (roční je levnější) a typu předplatného.

V budoucnu bych chtěl (klidně nějakým pluginem) dokopat rozhraní, aby překládalo na stisk tlačítka / ikony a později propojit i s hlasovým překladem, jen toho online propojení se asi nepůjde zbavit.

Uživatelský avatar
vlazy
Level 3.5
Level 3.5
Příspěvky: 673
Registrován: únor 16
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline

Re: Náhrada Google Translatoru?

Příspěvekod vlazy » 12 črc 2021 16:16

p.konupka píše:Na delší věty většinou používám Překladačzdarma který mi přijde, že funguje dobře, ale taky to není 100%.
Chtěl jsem tento překladač vyzkoušet, ale bohužel vůbec nefunguje, tj. nic nepřeloží. :mad:

Uživatelský avatar
Martab
Moderátor / člen HW týmu
Guru Level 14
Guru Level 14
Příspěvky: 28586
Registrován: březen 11
Pohlaví: Muž
Stav:
Online

Re: Náhrada Google Translatoru?

Příspěvekod Martab » 12 črc 2021 16:34

Pokud ti stačí korektura a nepotřebuješ vyloženě překlad, tak není špatné Grammarly
https://www.grammarly.com/
i5-3350P/P8B75-M LX/Kingston DDR3 8GB/GV-N960IXOC/SS-500ET/Seagate VS35.6/Transcend SSD370-128GB/Samsung BX2250 + Dell 1909W
ThinkPad X230 - i7-3520M + Kingston Savage SSD

„Neexistuje důvod, proč by kdokoli chtěl mít doma něco jako počítač"(Ken Olsen)

Neboj se použít SZ a upozornit na své téma ;)

Přehled desktopových socketů a CPU

Uživatelský avatar
Michael850
Elite Level 11.5
Elite Level 11.5
Příspěvky: 14681
Registrován: srpen 14
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline

Re: Náhrada Google Translatoru?

Příspěvekod Michael850 » 12 črc 2021 18:04

Ten DeepL je hodně dobrý, sice někdy má některé věty taky trochu zvláštně přeložené, ale rozhodně o dost lepší než Google Translator, který při něčem složitějším dost zmatkuje a překládá pěkné nesmysly, co vůbec nedávají smysl - prostě doslovný strojový překlad, i když v poslední době se o něco zlepšil a bylo to i horší, kdy se věty v podstatě nedaly překládat vůbec.
U DeepL je taky dobré to, že dokáže pochopit různé názvy věcí apod, které asi není úplně vhodné překládat. Google se ti většinou bude snažit nějak přeložit úplně vše a pokud si to nedohledáš v originále, co tam je přesně vlastně napsané, tak je to někdy pak dost matoucí, pokud to je anglický název třeba nějaké firmy nějak zkomoleně přeložený, je těžké pak pochopit smysl té věty, pokud ti to nedojde.
Když si pro ukázku např odtud vypůjčím 1. odstavec:
"It’s fair to say that Intel has been struggling to compete against Ryzen for some time, with Rocket Lake processors failing to impress. But, there is a fair amount of Alder Lake, with it’s big.LITTLE architecture."
DeepL přeloží: "Dá se říci, že Intel se již nějakou dobu snaží konkurovat Ryzenu, přičemž procesory Rocket Lake nedokázaly zaujmout. Ale je tu poměrně dost Alder Lake s architekturou big.LITTLE.", což je sice furt trochu divný, ale oproti Googlu:
"Je třeba říci, že Intel se už nějakou dobu potýká s konkurencí proti Ryzen, přičemž procesory Rocket Lake nedokázaly zapůsobit. Ale je tu pořádné množství Alder Lake, které je velké. MALÁ architektura.", je to o dost lepší, protože Google místo aby prostě ponechal "big.LITTLE", tak místo toho máš "velké. MALÁ", což je do nebe volající ptákovina. A to jsme teprv úplně na začátku celého článku...
//edit: Celkem zvláštní ovšem je, že normálně to ponechá v původním tvaru, jen zrovna v té konkrétní větě to z nějakého záhadného důvodu přeloží.
Ryzen 7 2700 + Freezer 34/X370 C6H/RM650x/RX 5700 Gaming X 8GB GDDR6/Vengeance LPX 2x8GB 3000MHz/Gammix XPG S11 Pro 512GB/Define S + 4x F14 Silent

Fox_25
Level 5
Level 5
Příspěvky: 2175
Registrován: duben 17
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline

Re: Náhrada Google Translatoru?

Příspěvekod Fox_25 » 12 črc 2021 18:53

Souhlasím ohledně DeepL, s jeho pomocí překládám starcom nexus a je to opravdu perfektní pomocník. Horší je to s rozhraním jejich aplikace, prosté věci jako vkládání a kopírování textu je celkem problematické.

Uživatelský avatar
vlazy
Level 3.5
Level 3.5
Příspěvky: 673
Registrován: únor 16
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline

Re: Náhrada Google Translatoru?

Příspěvekod vlazy » 12 črc 2021 20:37

DeepL vypadá překládat docela dobře. Google také není špatný a i když překlad je často dost "kostrbatý" tak už mnohokrát mi pomohl domluvit se s cizinci. Bohužel neznám Angličtinu a tak nezbývá nic jiného než použít služby internetových překladačů. Je dobré, že je to prozatím zdarma.

Uživatelský avatar
atari
Level 6
Level 6
Příspěvky: 3202
Registrován: říjen 08
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline

Re: Náhrada Google Translatoru?

Příspěvekod atari » 12 črc 2021 20:44

Já tedy nesouhlasím s tím, že „DEEPL využívá AI a je plnohodnotná náhrada lidí“.

Při překladu do ČJ, ty chyby nevadí, protože rodilý češtinář si ty chyby dokáže přebrat. Ale při překladu do cizího jazyka to občas napíše nesmysly, a toho si člověk (který nezná cizí jazyk) ani nevšimne, a to je problém.

Takže překladatele to nenahradí ani náhodou. Sice ty nesmysly jsou méně časté než u Google, ale to na věci nic nemění.

Uživatelský avatar
vlazy
Level 3.5
Level 3.5
Příspěvky: 673
Registrován: únor 16
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline

Re: Náhrada Google Translatoru?

Příspěvekod vlazy » 12 črc 2021 21:33

Bohužel je to všechno jen strojový a ne 100% dokonalý překlad. Žáden software plně nenahradí lidsky mozek i když i ten ne vždy je dostatečně dokonalý. Jde především o to který z těch překladačů dokáže více či méně dokonale překládat.


  • Mohlo by vás zajímat
    Odpovědi
    Zobrazení
    Poslední příspěvek
  • Náhrada SSD
    od Green9322 » 21 črc 2023 13:46 » v Rady s výběrem hw a sestavením PC
    2
    627
    od Green9322 Zobrazit poslední příspěvek
    22 črc 2023 00:20
  • Náhrada za Asus Transformer Book T100TA
    od kaliban123 » 19 črc 2023 04:30 » v Rady s výběrem hw a sestavením PC
    40
    5368
    od kaliban123 Zobrazit poslední příspěvek
    24 říj 2023 18:03
  • Be quiet! PURE POWER 12 M 1000 W náhrada kabelů Příloha(y)
    od Ondras66 » 08 črc 2023 10:23 » v Vše ostatní (hw)
    9
    1611
    od pcmaker Zobrazit poslední příspěvek
    08 črc 2023 19:12
  • Google vyhledávání-reCaptcha Příloha(y)
    od ski1961 » 23 kvě 2023 16:58 » v Internet a internetové prohlížeče
    4
    2026
    od kecalek Zobrazit poslední příspěvek
    24 kvě 2023 14:59
  • proč se mi zavírá google chrome
    od Mladkov204 » 21 srp 2023 11:40 » v Internet a internetové prohlížeče
    1
    2180
    od mkol Zobrazit poslední příspěvek
    21 srp 2023 12:41

Zpět na “Vše ostatní (inet)”

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 4 hosti