Mám problém. Pustili jsme se do tvorby titulků. Ale hned při první větě sme se sekli. Pracně sme to načasovali na milisekundy. Jenže milisekundy se pořád přehazujou. Nastavíme čas na 1:28:328 a druhej čas(konec titulků) na 1:32:522 tak se 1:32:522 změní na 1:32:328. Prosím někoho, kdo s tím to pracuje, aby nám pomohl Jubler správně nastavit.
Děkujeme
Jubler
Re: Jubler
Není lepší: Subtitle Workshop 2.02+CZ? Stáhnout anglické titulky a přeložit? Titulky se nechají i dodatečně poposouvat (časově) a to i v blocích.


Naposledy upravil(a) X dne 22 bře 2008 23:09, celkem upraveno 1 x.
- Merlin66
- Level 1.5
- Příspěvky: 147
- Registrován: říjen 07
- Bydliště: Gablonz an der Neisse
- Pohlaví:
- Stav:
Offline
Re: Jubler
Pokud by ti nevyhovoval program doporučený X, tak mohu z vlastní zkušenosti doporučit SubtitleToolCZ
http://www.sosej.cz/audio-a-video/audio ... ol-cz.html
Nemusí se instalovat...vyzkoušej a uvidíš sám....
http://www.sosej.cz/audio-a-video/audio ... ol-cz.html
Nemusí se instalovat...vyzkoušej a uvidíš sám....

Můj první stroj: Atari 800XL
Re: Jubler
Takhle. On jde o to že anglické titulky jsou už uložené v avi souboru. Takže to musíme dělat i s časováním. Ale vyflákli jsme se na jakýkoliv program. Vše píšeme v texťáku. Je to jednoduché.
Kdo je online
Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 host