Titulky do filmů
-
- Level 3
- Příspěvky: 591
- Registrován: leden 09
- Bydliště: Děčín
- Pohlaví:
- Stav:
Offline
- Kontakt:
Titulky do filmů
Zdravim...potřeboval bych titulky k 8. a 9. serii stargate.....nevite kde se daji sehnat??
- autoprd
- Level 4.5
- Příspěvky: 1715
- Registrován: únor 09
- Bydliště: ▼▲☺U Pc ☺▼▲
- Pohlaví:
- Stav:
Offline
- Kontakt:
Re: Titulky do filmů
GOOGLE.COM !!! TITULKY.COM !!!
- Scary
- Level 2.5
- Příspěvky: 396
- Registrován: květen 09
- Bydliště: Čáslav
- Pohlaví:
- Stav:
Offline
- Kontakt:
Re: Titulky do filmů
Ale jistě že víme, dokonce víme stránku, kde to vyhledají za tebe. Klikni si na ni, nemusíš nic psát
Snad by měl fungovat tento odkaz , je tam i více sérii (nevím, jestli všechny, seriál nesleduji)
Snad by měl fungovat tento odkaz , je tam i více sérii (nevím, jestli všechny, seriál nesleduji)
MSI GX620X - Windows 7 Ultimate 64bit | mouse: SteelSeries IKARI | headset: SteelSeries Siberia v2
Re: Titulky do filmů
Jsi anglofil nebo nevíš, že existuje český dabing na celý seriál, všechny řada komplet i 2 závěrečný filmy ...
-
- Level 3
- Příspěvky: 591
- Registrován: leden 09
- Bydliště: Děčín
- Pohlaví:
- Stav:
Offline
- Kontakt:
Re: Titulky do filmů
sorry ale ten českej dabing je odpornej....není nad originál 

Re: Titulky do filmů
Takže anglofil ... já jsem zase japonifil, mě nikkdo nesmí šahat na japonský dabing 

- Spyke
- člen HW spec týmu
-
Master Level 7
- Příspěvky: 4632
- Registrován: duben 08
- Pohlaví:
- Stav:
Offline
- Kontakt:
Re: Titulky do filmů
Sry za OT, ale anglofil? Ptž mu u tohoto seriálu nesedne českej dabing? No to snad ne.. 

Prosím, pište česky! Čtěte příbalový leták a používejte Google.
* Na světě jsou dva druhy lidí, ti co mě mají rádi a ti co půjdou do pekla..
* Tak jsem infantilní, no a co? Každý je nějaký, někdo je třeba komunista..
* Na světě jsou dva druhy lidí, ti co mě mají rádi a ti co půjdou do pekla..
* Tak jsem infantilní, no a co? Každý je nějaký, někdo je třeba komunista..
Re: Titulky do filmů
Český dabing je dobrý. A i když je možná někdy u něčeho český dabing špatný, tak je pořád lepší než číst český titulky (a to jsem velký čtenář). Jedině když existuje druhá verze českého dabingu, tak je možnost výběru. Osobně jsem hrůzostrašný český dabing zaznamenal jen u Americký ninja 1 (dabing z TV), protože jsem znal dabing z půjčoven.
P.S.: V cizině se moc nedabuje a když, tak jedním dabérem na všechny herce, například polský dabér na mužské i ženské hlasy, pod tím na dobarvení v pozadí francouzština. Taky jsem si zvykl, polsky dabovaný seriál Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT (u této ságy - GT - je v pozadí japonština).
P.S.: V cizině se moc nedabuje a když, tak jedním dabérem na všechny herce, například polský dabér na mužské i ženské hlasy, pod tím na dobarvení v pozadí francouzština. Taky jsem si zvykl, polsky dabovaný seriál Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT (u této ságy - GT - je v pozadí japonština).
- Spyke
- člen HW spec týmu
-
Master Level 7
- Příspěvky: 4632
- Registrován: duben 08
- Pohlaví:
- Stav:
Offline
- Kontakt:
Re: Titulky do filmů
Neříkám, že je český dabing špatný, tedy alespoň většinou. Jsou případy kdy opravdu budu raději číst hromady textu než abych musel poslouchat jak se to někdo pokusil nadabovat - z poslední doby zmíním snad jen seriál The Big Bang Theory, Tebou zmiňovaného Ninju sem neviděl, tkž nemohu porovnat, ale dle mě je to hrůza a děs. V předchozím příspěvku sem ale reagoval spíše na to, že si ho hned nazval anglofilem. Ptž mi přijde ukvapené říct to o někom kdo napíše, že mu nesedl dabing u jednoho seriálu. Osobně český dabing mnohdy rád uvítám, jen jsou případy, kdy se to prostě nepovede a za anglofila se rozhodně považovat nemohu. Snad je jasné, co sem tím chtěl říct.. 

Prosím, pište česky! Čtěte příbalový leták a používejte Google.
* Na světě jsou dva druhy lidí, ti co mě mají rádi a ti co půjdou do pekla..
* Tak jsem infantilní, no a co? Každý je nějaký, někdo je třeba komunista..
* Na světě jsou dva druhy lidí, ti co mě mají rádi a ti co půjdou do pekla..
* Tak jsem infantilní, no a co? Každý je nějaký, někdo je třeba komunista..
- Riviera kid
- Level 4
- Příspěvky: 1182
- Registrován: květen 08
- Bydliště: Praha
- Pohlaví:
- Stav:
Offline
Re: Titulky do filmů
Americký ninja je děsnej film už sám o sobě, jakej je dabing je už bezpředmětný 

"Voda je mokrá, nebe je modrý, ženský mají tajemství."
Zpět na “Multimédia (filmy, hudba, CDs/DVDs)”
Kdo je online
Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 0 hostů