překlad z Angl.

...

Moderátor: Mods_senior

slapetka
Level 2.5
Level 2.5
Příspěvky: 329
Registrován: duben 07
Pohlaví: Nespecifikováno
Stav:
Offline
Kontakt:

překlad z Angl.

Příspěvekod slapetka » 07 kvě 2008 06:38

Ahoj,
znáte na netu stránky, fórum, kde by mipřeložili text z angličtiny do češtiny. Jedná se pouze cca o 3 věty. Díky

Reklama
Uživatelský avatar
Elusive
Level 5
Level 5
Příspěvky: 2123
Registrován: srpen 06
Bydliště: Brno
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline
Kontakt:

Re: překlad z Angl.

Příspěvekod Elusive » 07 kvě 2008 06:48

Napiš to sem nebo mi pošli SZ, přeložím ti to. Pokud jsou to jenom ty 3 věty... :wink:

slapetka
Level 2.5
Level 2.5
Příspěvky: 329
Registrován: duben 07
Pohlaví: Nespecifikováno
Stav:
Offline
Kontakt:

Re: překlad z Angl.

Příspěvekod slapetka » 07 kvě 2008 07:10

Quotes
"There’s a song on the album called 'Pedestal,' which is my answer back to people who don’t do anything with their lives but stay on the internet for hours and talk sh*t about me.

Uživatelský avatar
Elusive
Level 5
Level 5
Příspěvky: 2123
Registrován: srpen 06
Bydliště: Brno
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline
Kontakt:

Re: překlad z Angl.

Příspěvekod Elusive » 07 kvě 2008 08:12

Na albu se nachází písnička "Pedestal", což je moje odpověď lidem, kteří svůj život tráví na netu a kydají na mě h*vna. :smile:

slapetka
Level 2.5
Level 2.5
Příspěvky: 329
Registrován: duben 07
Pohlaví: Nespecifikováno
Stav:
Offline
Kontakt:

Re: překlad z Angl.

Příspěvekod slapetka » 07 kvě 2008 08:14

Díky moc

Uživatelský avatar
Rewqa
Moderátor
Master Level 9
Master Level 9
Příspěvky: 8133
Registrován: říjen 06
Bydliště: Praha
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline
Kontakt:

Re: překlad z Angl.

Příspěvekod Rewqa » 07 kvě 2008 11:25

Jenom to doplnim. Dobrej prekladac je tu: http://www.google.com/translate_t
ASUS TUF Gaming B550-PLUS | Ryzen 5 3600 | ASUS ROG Strix GTX 1070 OC | 32GB Kingston DDR4 | Be Quiet! Pure Power L8 500W | Corsair 230T Graphite Series
Pravidla PC-Help

slapetka
Level 2.5
Level 2.5
Příspěvky: 329
Registrován: duben 07
Pohlaví: Nespecifikováno
Stav:
Offline
Kontakt:

Re: překlad z Angl.

Příspěvekod slapetka » 07 kvě 2008 14:17

A umí překládat plné sovislé věty se vším?

Uživatelský avatar
memphisto
Guru Level 13
Guru Level 13
Příspěvky: 21113
Registrován: září 06
Bydliště: Zlín - České Budějovice
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline

Re: překlad z Angl.

Příspěvekod memphisto » 07 kvě 2008 14:19

to neumí žádný.překládají to jen doslova takže ti vyleze třeba věta: já rád plavat atd.

PS: ten slovník na googlu neumí z angličtiny do češtiny
PRAVIDLA PC-HELP.CZ, PRAVIDLA sekce HijackThis, HijackThis návod, Memtest, CCleaner
Logy z programu HijackThis neposílejte prosím přes SZ, ale vkládejte je do patřičné sekce. Děkuji

Uživatelský avatar
mike007
Master Level 7.5
Master Level 7.5
Příspěvky: 5860
Registrován: srpen 07
Bydliště: Pardubice
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline
Kontakt:

Re: překlad z Angl.

Příspěvekod mike007 » 07 kvě 2008 14:34

Takhle bych to přeložil já :

Na albu je song s názvem "Pedestal", kde je má reakce na lidi, kteří nedělají nic jiného než že tráví hodiny na internetu a mluví o mně hnusně.
Nejlepší hra je Excel!
Pravidla fóra PC-helpJak označit téma za vyřešené
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
UPOZORNĚNÍ - můj Skype, Soukromé zprávy či email neslouží jako tech. podpora.
Dotazy pište do fóra. Od toho tu je.

Uživatelský avatar
Owner
Master Level 8.5
Master Level 8.5
Příspěvky: 7260
Registrován: červenec 07
Bydliště: Třinec
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline
Kontakt:

Re: překlad z Angl.

Příspěvekod Owner » 07 kvě 2008 16:09

Jinak pro překlad celých textů je dobrý pc translator :bigups:
Fallout fan | HJT | MWAV | CCleaner | Provozuji Minecraft server Minecore.cz | Osobní blog
Notebook: Thinkpad X200s - 12", Core2Duo L9300, 9cell, 240GB SSD, 5GB DDR3
PC: AMD Phenom II X6 1055T, 12GB DDR3, AMD 6870, 500GB Seagate 7200.12

Uživatelský avatar
mike007
Master Level 7.5
Master Level 7.5
Příspěvky: 5860
Registrován: srpen 07
Bydliště: Pardubice
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline
Kontakt:

Re: překlad z Angl.

Příspěvekod mike007 » 07 kvě 2008 16:14

Translatory jsou k ničemu, kor PC Translator. Ještě jsem nenašel překladač, který by přeložil větu do nějakého rozumného tvaru.
Naposledy upravil(a) mike007 dne 07 kvě 2008 16:44, celkem upraveno 1 x.
Nejlepší hra je Excel!
Pravidla fóra PC-helpJak označit téma za vyřešené
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
UPOZORNĚNÍ - můj Skype, Soukromé zprávy či email neslouží jako tech. podpora.
Dotazy pište do fóra. Od toho tu je.

Uživatelský avatar
Owner
Master Level 8.5
Master Level 8.5
Příspěvky: 7260
Registrován: červenec 07
Bydliště: Třinec
Pohlaví: Muž
Stav:
Offline
Kontakt:

Re: překlad z Angl.

Příspěvekod Owner » 07 kvě 2008 16:30

mike007 píše:Translatory jsou k ničemu, kor PC Translator. Ještě jsem se nenašel překladač, který by přeložil větu do nějakého rozumného tvaru.

Na hrubý překlad pro někoho to stačí , jinak profesionální překladač takového textu neexistuje ! Jestli ho máš ,tak řekni název a já si ho hned vyzkouším (ale anglicky umím dobře) :evil:
Fallout fan | HJT | MWAV | CCleaner | Provozuji Minecraft server Minecore.cz | Osobní blog
Notebook: Thinkpad X200s - 12", Core2Duo L9300, 9cell, 240GB SSD, 5GB DDR3
PC: AMD Phenom II X6 1055T, 12GB DDR3, AMD 6870, 500GB Seagate 7200.12


Zpět na “Vše ostatní (inet)”

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 3 hosti